This week's reading helped me to finally come to an understanding of what ‘affordance’ or ‘semiotic potential’ mean. It leads me to conclude that anything at all: words, objects, images and gestures, as soon as it is deemed as a semiotic resource, can be interpreted or in this case afford different kinds of interpretations or meanings and thus the semiotic potential can be described. However, one has to note that as much as an artefact’s semiotic potential can be described, it is still fixed to the context in which it is situated. For example, in the following:
Without the context, this image can be interpreted as a juggler, a person balancing many responsibilities which are equally important, a person who is about to cover protect his head from falling balls and etc...The interpretations I have listed above are possible description of the image’s potential. My point here is that this image’s affordance is limitless and for semioticians to be able to describe all of its potential is impossible. To realise the true meaning of the image, it has to be tied to where and how this image is used in other words, the image has to be contextualised.
The inventory of semiotic potential is non-exhaustive as chances are; the potential is defined for a specific purpose in which affordance of the resource in other domains could be neglected.
Typographies

